大家好,今天小編關(guān)注到一個比較有意思的話題,就是關(guān)于關(guān)于小學藝術(shù)教育文獻綜述的問題,于是小編就整理了3個相關(guān)介紹關(guān)于小學藝術(shù)教育文獻綜述的解答,讓我們一起看看吧。
論莎士比亞戲劇的藝術(shù)特點的文獻綜述?
莎士比亞創(chuàng)作的藝術(shù)特色可以歸納為如下幾點:
第一,堅持現(xiàn)實主義創(chuàng)作原則,認為戲劇是反映人生的一面鏡子。
第二,追求自然的表演理論,認為演劇要真實,切忌過火。
第三,情節(jié)生動豐富,一個劇里常有幾條交織在一起的復雜線索,悲喜劇因素結(jié)合在一起。
第四,塑造了一系列具有鮮明個性的藝術(shù)形象。如哈姆雷特、福斯塔夫。
第五,人物語言性格化,如哈姆雷特的話富有哲理和詩意,御前大臣波洛涅斯的語言矯揉造作,伊阿古的語言充滿穢言穢語。據(jù)電子計算機統(tǒng)計,莎士比亞創(chuàng)作的詞匯量有29066個。
擴展資料:
莎士比亞——造詞大師
莎士比亞所處的伊麗莎白時期新舊嬗變、紛然雜陳,那個時代的語言也不可避免地具有同樣的特色。有人甚至說:“伊麗莎白時代詞匯及語言結(jié)構(gòu)使用之靈活,幾無以究其極。”過分靈活的使用意味著幾乎沒有規(guī)范,在那個英語還沒有被規(guī)范的年代,“不走尋常路”也能創(chuàng)造新詞。
比如出自《羅密歐與朱麗葉》的alligator(短吻鱷),這一物種在莎士比亞之前被稱作lagarto或者aligarto,出自西班牙語el lagarto(蜥蜴),不過莎士比亞非要把它拼作alligator,這一物種就在英語里收獲了自己的新名字,到了1699年就已經(jīng)取代之前的寫法,成為了固定和公認的拼寫方式。
簡述教育科學研究中如何撰寫文獻綜述?
撰寫教育科學研究的文獻綜述是一項重要的學術(shù)任務,需要遵循一定的步驟和規(guī)范。以下是一些關(guān)于如何撰寫文獻綜述的簡述:
明確研究主題和目的:在開始撰寫文獻綜述之前,首先要明確研究主題和目的。這有助于確定文獻綜述的范圍和重點。
廣泛收集資料:收集資料是撰寫文獻綜述的基礎工作。要廣泛收集與主題相關(guān)的文獻,包括學術(shù)期刊、會議論文、研究報告等。
篩選資料:在收集了大量資料后,需要對其進行篩選,選擇與主題最相關(guān)、最有價值的資料。篩選時要注重資料的代表性和權(quán)威性。
整理和分析資料:對篩選后的資料進行整理和分析是撰寫文獻綜述的關(guān)鍵步驟。要注重對資料的分類、歸納和總結(jié),提取其中的重要觀點、理論和方法。
撰寫綜述:在整理和分析資料的基礎上,開始撰寫文獻綜述。綜述應該按照一定的邏輯結(jié)構(gòu)進行組織,如按照時間順序、研究方法、理論流派等。在撰寫時要注意對文獻的引用和注釋規(guī)范。
審稿和修改:完成初稿后,需要進行審稿和修改。審稿時要注重對綜述內(nèi)容的準確性和完整性進行檢查,同時對語言表達和格式進行規(guī)范。根據(jù)審稿意見進行修改和完善,最終形成高質(zhì)量的文獻綜述。
遵循學術(shù)道德規(guī)范:在撰寫文獻綜述時,要遵循學術(shù)道德規(guī)范,尊重他人的知識產(chǎn)權(quán)和學術(shù)成果。避免抄襲、剽竊等不當行為。
聊齋志異人鬼戀思想內(nèi)涵文獻綜述?
聊齋志異是中國古代文言小說的杰出代表,其中人鬼戀的題材在小說中占有重要地位。人鬼戀思想內(nèi)涵豐富,涉及到人性、情感、命運等多個方面,具有深刻的思想內(nèi)涵和藝術(shù)價值。本文將對聊齋志異中的人鬼戀思想內(nèi)涵進行文獻綜述。
一、人性與情感的探索
在聊齋志異中,人鬼戀的題材往往涉及到人性與情感的探索。人鬼之間的愛情超越了生死界限,展現(xiàn)了人性中最真摯、最純潔的情感。這種情感超越了世俗的束縛,體現(xiàn)了人對真愛的追求和對生命的珍視。同時,人鬼戀也揭示了人性中的善良、真誠和勇敢,這些品質(zhì)在人與鬼之間同樣存在。
二、命運的無奈與抗爭
在聊齋志異中,人鬼戀往往伴隨著命運的無奈與抗爭。人鬼之間的愛情往往受到世俗觀念、生死界限等因素的限制,這種限制使得他們的愛情充滿了無奈和痛苦。然而,即使面對命運的束縛,人鬼之間依然堅定地追求真愛,這種抗爭精神體現(xiàn)了人類對自由和幸福的渴望。
到此,以上就是小編對于關(guān)于小學藝術(shù)教育文獻綜述的問題就介紹到這了,希望介紹關(guān)于關(guān)于小學藝術(shù)教育文獻綜述的3點解答對大家有用。
[免責聲明]本文來源于網(wǎng)絡,不代表本站立場,如轉(zhuǎn)載內(nèi)容涉及版權(quán)等問題,請聯(lián)系郵箱:83115484@qq.com,我們會予以刪除相關(guān)文章,保證您的權(quán)利。
轉(zhuǎn)載請注明出處:http://kinls.com/post/39513.html