本篇文章給大家談談莊子馬蹄篇教育思想,以及莊子·馬蹄全文_原文翻譯對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
本文目錄一覽:
《經(jīng)史百家雜鈔》之莊子《馬蹄篇》
1、夫加之以衡扼③,齊之以月題④,而馬知介倪⑤、扼⑥、鷙曼⑦、詭銜⑧、竊轡⑨。故馬之知而態(tài)至盜者⑩,伯樂之罪也。夫赫胥氏之時(11),民居不知所為,行不知所之,含哺而熙(12),鼓腹而游(13),民能以此矣。
2、莊子一直認為,要按自然之道,順利萬物的本性,不應人為去進行干預。這世人的紛爭和變化都是被管理出來的,是圣人的過錯。
3、齕草飲水,翹足而陸,此馬之 真性也。雖有義臺路寢,無所用之。及至伯樂,曰:“我善治馬。” 燒之,剔之,刻之,雒之。
伯樂善治馬的主旨是什么?
1、譯文:馬,蹄可以用來踐踏霜雪,毛可以用來抵御風寒,餓了吃草,渴了喝水,性起時揚起蹄腳奮力跳躍,這就是馬的天性。即使有高臺正殿,對馬來說沒有什么用處。等到世上出了伯樂,說:“我善于管理馬。
2、馬蹄篇,同取自篇首二字。主旨提倡人的自然天性,勿以禮樂仁義加以匡束。指出仁義禮樂破壞了民眾的純樸天性。此篇分兩章。
3、伯樂遇見了,就下了自己的車,挽住千里馬而對它淌眼淚,并脫下自己的麻布衣服覆蓋在千里馬身上。千里馬于是低下頭吐氣,抬起頭來長鳴,嘶叫聲直達云霄,這是它感激伯樂了解并且體貼它啊。
4、主旨在論事物一任自然,不能以人的造作傷其本然之性。 原文 馬,蹄可以踐霜雪,毛可以御風寒,龁草飲水,翹足而陸 (一),此馬之真性也 (二),雖有義臺路寢 (三),無所用之。及至伯樂,曰: “我善治馬。
5、然且世世稱之曰:“伯樂善治馬,而陶匠善治埴木。”此亦治天下者之過也!【注釋】①翹:揚起。陸:跳躍。②義臺:高臺,用于舉行典禮的臺子。路寢:正室。③剔之:指剪剔馬毛??讨鸿徬黢R蹄甲。雒之:戴籠頭。
6、及至伯樂,曰:“我善治馬。”燒之,剔之,刻之,雒(luò)之。連之以羈馽(zhí),編之以皂棧,馬之死者十二三矣;饑之,渴之,馳之,驟之,整之,齊之,前有橛飾之患,而后有鞭(cè)之威,而馬之死者已過半矣。
莊子馬蹄第二段大意
【譯文】馬蹄可以踐踏霜雪,馬毛可以抵御風寒。馬吃草喝水,揚蹄跳躍,這是馬的本性。就算有高臺正室,對馬也沒有什么用處。后來伯樂出現(xiàn)了,說:“我善于調(diào)治馬。
馬蹄篇,同取自篇首二字。主旨提倡人的自然天性,勿以禮樂仁義加以匡束。指出仁義禮樂破壞了民眾的純樸天性。此篇分兩章。
本字《說文》所無) (2) 同本義 [hoof] 馬候蹄?!豆攘簜鳌ふ压四辍?。 釋文:“蹄,馬足也?!?馬蹄可以踐霜雪。 ——《莊子·馬蹄》 驢不勝怒蹄之。(蹄,用如動詞:踢。
莊子馬蹄篇教育思想的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內(nèi)容,更多關(guān)于莊子·馬蹄全文_原文翻譯、莊子馬蹄篇教育思想的信息別忘了在本站進行查找喔。
[免責聲明]本文來源于網(wǎng)絡(luò),不代表本站立場,如轉(zhuǎn)載內(nèi)容涉及版權(quán)等問題,請聯(lián)系郵箱:83115484@qq.com,我們會予以刪除相關(guān)文章,保證您的權(quán)利。
轉(zhuǎn)載請注明出處:http://kinls.com/post/29321.html